-
1 miewać\ się
miewa|ć sięнесов. чувствовать себя; поживать;jak się \miewać\ sięsz? как поживаешь?
+ czuć się -
2 miewać się
-
3 miewać się
vrto be feeling lub doingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miewać się
-
4 miewać się
поживати -
5 miewać
(-am, -asz); vt* * *ipf.have ( every now and then); miewać bóle głowy have headaches; miewać ochotę na coś feel like doing sth.ipf.lit. be feeling, be doing; jak się pan miewa? how are you feeling?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miewać
-
6 miewać
miewać [mjɛvaʨ̑]jak się miewasz? wie geht es dir? -
7 miewać
-
8 miewa|ć
impf Ⅰ vi 1. (mieć od czasu do czasu) to have (occasionally)- miewać bóle głowy to have headaches occasionally- on miewa bardzo dziwne pomysły he has very strange ideas2. (mieć chwilowo) to have- rzadko miewał pieniądze he hardly ever had any money- pismo miewało okresami 2 tysiące abonentów at times the magazine had two thousand subscribers- miewał też złych doradców he also had bad advisers3. (przybierać cechy) to have- nawet zdrajca miewa jakieś skrupuły even a traitor may have some scruples- w zależności od pogody morze miewa różną barwę the sea can be of different colours, depending on the weatherⅡ miewać się to be- miewać się dobrze to be fine a. well- miewać się źle to be not (very) well- jak się miewasz? how are you?- jak się miewa twój ojciec? how is your father?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miewa|ć
-
9 chować
(-am, -asz); vt( wkładać) perf; s- to put (somewhere), ( odkładać) perf; s- to put away; ( ukrywać) perf; s- to hide; ( trzymać) to keep; ( składać do grobu) perf; po- to bury, ( wychowywać) to bring up; ( hodować) to raise, to breedchować głowę w piasek — (przen) to bury one's head in the sand
* * *ipf.1. (= umieszczać, wkładać) put ( sth) (away), stow ( sth) (away); chować ręce do kieszeni put one's hands in one's pockets; chować ubrania w szafie stow clothes into a wardrobe.2. (= ukrywać) hide (sth l. sb) away; conceal ( sth) ( przed kimś from sb); chować głowę w piasek przen. bury l. hide one's head in the sand; chować twarz w dłoniach bury one's face in one's hands.3. (= wychowywać) bring up, raise; form. rear.4. roln. (= hodować) breed, keep, raise; chować świnie/owce/bydło breed l. raise pigs/sheep/cattle; chować drób keep l. raise l. breed poultry.5. (= grzebać) bury.6. (= zachowywać) lit. keep, retain, cherish; chować pamięć o kimś/czymś cherish the memory of sb/sth; chować coś w pamięci keep sth in one's mind; nie chowam do ciebie urazy I bear you no grudge.ipf.1. (= ukrywać się) hide (away) (przed kimś/czymś from sb/sth).2. (= wychowywać się) be brought up; chowałem się u dziadków I was brought up by my grandparents.3. (= miewać się) chować się zdrowo keep well.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chować
-
10 odskok
m (Godskoku) 1. (skok) jump, leap; [broni palnej] kick back, recoil; [gałęzi] whipping back 2. (odbicie się) [piłki] rebound, bounce (od czegoś off sth) 3. przen. (szybkie oddalenie się) moving away 4. pot. (wybryk) (madcap) escapade, excesses pl- miewać odskoki to be given to excesses* * *mi1. (= odskoczenie) leap, jump.2. (broni palnej, sprężyny) recoil.3. ( piłki) bounce, rebound.4. (= rykoszet) ricochet, rebound.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odskok
-
11 kaprys
Ⅰ m (G kaprysu) 1. (zachcianka) whim; caprice książk.- mieć kaprys coś zrobić to feel like doing sth- taki mam kaprys I feel like it- kaprysy rozpuszczonej pannicy the whims of a spoiled little girl- przelotny kaprys a passing fancy- dogadzać czyimś kaprysom to indulge sb’s whims- zrobić coś dla kaprysu to do sth on a whim2. zw. pl (niespodziewana zmiana) whim; caprice książk- kaprysy pogody the whims of the weather- zawsze ulegała kaprysom mody she’s always been a slave to the whims of fashion- kaprysy losu a. fortuny fortune’s whims3. Muz. capriccio, caprice Ⅱ kaprysy plt (dąsy) sulks, sulking U sulkiness U- co to za kaprysy? masz to zrobić i już stop sulking and do as you’re told- cierpieć a. znosić czyjeś kaprysy to put up with sb’s sulking* * *( zachcianka) caprice, whim; (pogody, losu) quirk, caprice* * *mi1. (= zachcianka) caprice, whim, fancy; pod wpływem kaprysu on a whim; zrobić coś pod wpływem kaprysu have a whim to do sth; zależnie od czyjegoś kaprysu at sb's will and pleasure; miewać kaprysy be wayward.2. przen. (= odmiana, zmiana) quirk, twist; kaprysy pogody vagaries of weather, weather vagaries; kaprys losu/historii quirk l. twist of fate/history; kaprys natury freak.3. muz. capriccio, caprice.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kaprys
См. также в других словарях:
miewać się — {{/stl 13}}{{stl 7}} być w określonym stanie (fizycznym i psychicznym); mieć określone samopoczucie; czuć się jakoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Miewać się świetnie, nieźle, znośnie, fatalnie. Jak się miewasz? {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
miewać — ndk I, miewaćam, miewaćasz, miewaćają, miewaćaj, miewaćany «mieć coś od czasu do czasu, niekiedy, kilkakrotnie» Miewać bóle głowy. Miewać kłopoty, radości. Miewać ochotę na coś. Rzadko miewał pieniądze. miewać się «czuć się; mieć dobre lub złe… … Słownik języka polskiego
posiłkowy — posiłkowywi «służący jako pomoc, wspomagający coś; pomocniczy, dodatkowy» Oddziały posiłkowe. Flota posiłkowa. ∆ jęz. Czasowniki (słowa) posiłkowe «czasowniki nie pełniące samodzielnej funkcji w zdaniu» a) «czasownik być pełniący funkcję łącznika … Słownik języka polskiego
kaprysić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, kaprysićyszę, kaprysićsi, kaprysićyś {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} miewać kaprysy, zachcianki, fantazje; grymasić, stroić fochy, wybrzydzać {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chadzać — ndk I, chadzaćam, chadzaćasz, chadzaćają, chadzaćaj, chadzaćał 1. «chodzić, udawać się dokądś od czasu do czasu, niezbyt często» Chadzać do teatru, na wagary. Chadzać na ryby, na polowania. 2. «nosić czasami, miewać coś na sobie jako ubiór; mieć… … Słownik języka polskiego
migrena — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. migrenanie {{/stl 8}}{{stl 7}} silny ból głowy, przeważnie jednostronny, często łączący się z zaburzeniami pracy układu pokarmowego oraz zaburzeniami wzrokowymi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Miewać częste migreny. Atak… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wizja — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. wizjazji {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} obrazy widziane przez kogoś, lecz nie istniejące w obiektywnej rzeczywistości; przywidzenie, widzenie, halucynacja, sen : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień